你也承认一个词在不同时期的认识是不同的,那本文中的肌肉一词凭什么就非得按《黄帝内经》理解呢。有什么根据吗?<br /> 我建议你重新翻一下这个帖子的前几页,把来龙去脉想清楚。<br /> <br />首先是“阿棒”在8楼说:而<strong>黄帝内经所言“肌肉如一”</strong>不是笼统指肌肉,而是古人把肌、肉两种合起来说了,肌是指肌肤、皮肤,肉却是今天所说的肌肉、脂肪。<br /><br />而我在9楼回复他说:非也, 肌从肉从几,几是手臂肌肉弯曲时候的象形,并非皮肤的意思,皮肤是后来的引申义。在先秦时期,肌和肉是有很大区别的,肌是指人的,肉是指禽兽的。后来才像现在这样不加区分人和禽兽的肌肉,引申义又在更后来。我觉得<strong>《黄帝内经》里的“肌肉若一”里的肌肉是作为一个词来使用的</strong>,而不是指皮肤和肌肉,这也比较符合《黄帝内经》的成书年代。 <br /><br />我始终在谈的是《黄帝内经》里关于“肌肉”一词的说法,当然要按《黄帝内经》理解了。 |