返回顶部

[图片] 一辆中国出租车后窗的爱国标语,引发老外热评!!

[复制链接]
渤海大虾 显示全部楼层 发表于 2009-12-12 22:20:46 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
这幅照片是在一个英文博客上发布的,作者起的标题名字是“Why wouldn’t they write that in French then?”(为什么他们不用法语写?)。的确是的,为什么不用法语写呢?另外大家可能知道考试版 版口语中French一词有“脏话”的意思,所以作者的这个题目起得有双关性,有水平。另外评论者也对图片中这句英文中“and”的意思不大明白……是法国人和狗一起,还是说法国人或者狗?

200912121140461950.jpg


  以下是挑选出来的一些人的评论:




  lolcopter:As a french, I can understand the guy doesn’t wantfrench people in his cab. But dogs, seriously. Dogs are cool ! Whata retard.




  (作为一个法国人,我知道他们为什么抵制我们,能理解他们的心情,但是我搞不明白的是,为什么连狗也要抵制,狗很cool啊!)




  Daniel :What about Frenchmen without dogs? dogs withoutFrenchmen?




  (那么没带狗的法国人或者单独一只狗呢?)




  Mr Evilwrench:All us white folks look alike to them, and we allspeak English, don’t you know. Right?



  (我们白人在他们眼里都是一样的,都说考试版 版)




  Zero :I can only understand a little Chinese but I’m Japanese soI can read many of the kanji. It didn’t look like the translationwas correct, but after looking it up in the dictionary I canconfirm Kara is correct – it does say no French or dogs canride.




 (我是个日本人但我懂一点点汉语,我觉得他们翻译的不准确,但是中文的意思的确是:不载法国人或者狗)




  Aaron Hong:Cue the French Bruce Lee kicking the windshieldin…except that the French don’t hxxe a Bruce Lee… but they do hxxea Spider-man.




  (接着法国的李小龙就会踢碎那玻璃(就像踢开东亚病夫的招牌一样),不幸的是法国并没有李小龙,但他们的确有一个蜘蛛侠。?一下:法国的蜘蛛侠)




  The Golden Fox:Well i dont think the driver would hxxe anythingagains dogs if they could give him a destination and some freakingMONEY. Belive me dogs does not like to pay for the ride

[

  (为什么狗也不能坐车?啊哦,我觉得如果狗狗会给出一个目的地并付钱的话司机是不会有理由拒绝的,但是相信我,据我所知狗狗并不会付钱)




  2:I’m French and I don’t really understand that.Well, theboycott is old and French didn’t really know all the story.




  Well, ok for the French but as it was written above, why dogs?




  (我是个法国人但我不太理解这个。多数法国人并不了解这其中的缘由。好吧,就算抵制法国人,但是为什么要连累狗呢?)




  Andy B:I’ll just open my own cab company and refuse to carryspiders and visigoths.




  (我正准备开一家我自己的出租车公司,并且拒绝搭载蜘蛛侠和西哥特人(四世纪后入侵罗马帝国并在法国和西班牙建立王国的条顿族人



  Al :How many dogs do you know that can read English? There’s notranslation for them. This is animal abuse.




  (有多少狗能看懂考试版 版?为什么没有翻译成狗语,我认为这是歧视动物

精彩评论2

awagink 显示全部楼层 发表于 2009-12-17 22:44:20
呵呵,外国人的回复很有意思啊。很能够体现出外国人的思想创新!
行板如歌 显示全部楼层 发表于 2009-12-19 20:33:03
有胆量的中国人,强烈支持.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

纳速健身网成立于2006年8月,是国内优秀健身运动网站,现拥浏览人数超30万。网站是集养生、武术、太极拳和健身气功等多种健身项目于一体的多功能交流平台。平台提供大量优质的教学视频、伴奏音乐(太极拳晨练音乐,广场舞音乐,健身气功音乐)、图文教程、运动科普和经验分享,为健身爱好者提供完善的运动指导平台。
  • 纳速QQ群乙:151815303
  • 纳速QQ群丙:79104490
  • 微信交流群:微信好友搜索【nasuwang】加小纳微信进群交流健身知识,备注【纳速】
  •                     或者扫描页面底部右侧二维码添加小纳微信>>>
  • 微信公众号

  • 微信群客服交流

  • Copyright © 2006-2021, 纳速健身网. | | 辽ICP备13002388号-1 辽公安网备21050202000005号公安网备号 纳速武术-乙 QQ